retour / back

Tfelt yyi

Annigh k in kiyyin tenxelt iyi
Wattsgh k in kiyyin tflt yyi
Ghawelgh k in kiyyin trwelt yyi
gighn ad sawlgh âh inu tsfist yyi
A nkki ixwlan ayhayya nggami at nili
A nkki iftan aymmi ur sar amd urrigh
izd a winu ghikad kad tga tayri nk
âemdan yan k iran ign srk nniyt
ifel fellak idêfrk
Mqqar rad yawn i-imudal.

Mad ak skergh tflt yyi?
Ini nedêfrk terwelt yyi
Nkki igh sawlgh tsfist yyi
Ini nssmghurgh k tssimziyt yyi
Gigh winun ttut yyi

Tkkitsttin imil trit yyi
Mlayi tssnt tiwit yyi
Nmun didun tssagast yyi
Ini kwn flgh tnghit iyi
Righ ang winnun tssimghurt yyi

Tkkitsttin imil tmlit yyi
A ndêfr ul inu d iman inu
imil...
ur agh ujan,
arad afus nk! had winu.
adak nrzzef ul inu, win k winu.


Yuba, 01/2003

Tu m'as quitté

Je t'ai vu de loin, tu m'as ignoré
Je me suis approché, tu m'as délaissé
Je me suis précipité, tu t'es sauvé
J'ai essayé de te parler, tu m'as fait taire.

Moi le fou, le sans esprit
Exilé, mère, je n'ai pas d'espoir de retour

Toi mon amour, est-ce là l'amour que tu me proposes?
Je suis malheureux, moi qui t'aime et qui suis naïf:
Je comptais sur toi...

Pour dépasser les montagnes

Que me reprochais-tu lorsque tu m'as quitté?
Je te suis mais tu me fuis
Quand je prends la parole, tu me fais taire
Je t'honore et tu me rabaisses
Je suis tien mais tu m'as déjà oublié

Et pourtant tu m'aimais
Si tu me connais, je t'appartiens
Je t'ai accompagné et tu m'as blessé
Si je te laisse, je meurs
Je veux t'appartenir et je veux que tu m'honores.


Yuba (Adaptation de B et F. Lasri)

A split

I looked at you, you ignored me
I approached you, you escaped me
I was in hurry, you avoided me
I wanted to talk, pity on me, you kept me silent.
How crazy I am, I couldn't clear my mind
How lost I am, mother, I couldn't be back to you
Oh! Dearest, is this love for you?
How pitiable I am and how naïve I am to love you,
To leave everything, to follow you
Even in hard times

What I have done that you left me?
When I follow you, you escape me
When I talk to you, you keep me quiet
When I honour you, you belittle me
I am yours but you forget me

Once, you loved me
If you knew me, I would be yours
I went with you and you hurt me
If I leave you, I will die
I want to be yours and that You honour me

Once, you showed me
To follow my heart and feelings
Unfortunately…
They did not leave us
Give me your hand; this is mine
My heart is a gift for yours; and yours for mine.

Yuba, January 2003 (Adaptation de B et F. Lasri)